If you're single and ready to mingle, then you are a 单身狗 (dān shēn gǒu) - "single dog"! The meaning can be a good thing or a bad thing, it's all in how you look at it. Are you a 单身狗 (dān shēn gǒu) - "single dog"? Learn more about this and other Chinese words that describe the dating scene in China here!
Today’s Chinese idiom is 故步自封 (gù bù zì fēng) - stuck in the old ways; stay on the beaten path. 故 (gù) - old; in the past 步 (bù) - step; pace 自 (zì) - self 封 (fēng) - isolate; contain Example sentences:故步自封的人不会改变世界 (gù bù zì fēng de rén bú huì gǎi biàn shì jiè) - People stuck in the old ways aren’t able to change the world. 不要故步自封，不然你不会有进步 (bú yào gù bù zì fēng, bù rán nǐ bú huì yǒu jìn bù) - Don’t stay on the beating path, otherwise you won’t make progress.
Learn one of China's most-loved songs today on our blog! You're guaranteed to impress Chinese people wherever you go when you start singing "The Moon Represents My Heart" (月亮代表我的心, yuè liang dài biǎo wǒ de xīn). And that's not all! If you send us a link to a video of yourself singing the song, you may be featured on our website! Check out the full lyrics in Chinese, Pinyin, and English here!